外籍空乘喜欢中国文化 ,“中国通”成为他们的梦想

2020-09-09 11:46   来源: 互联网

中国东方航空公司法国空姐马西亚斯·弗兰兹已经在中国工作了九年多,并期待着继续改善疫情,尽快回到国际航线的客舱。


作为2020年中国国际服务贸易博览会上唯一的航空业论坛,第二届"空丝绸之路"国际合作峰会昨天在北京会议中心举行。


这次峰会吸引了航空从业人员的注意。中国东方航空公司的法国空姐马西亚斯·弗兰兹也不例外。他在互联网上了解到了服务贸易。他希望,在后流行时期,服务业理事会的召开将进一步增强公众对未来发展的信心。


曾在法国驻武汉总领事馆工作的法国男孩马西亚斯·弗兰兹(MassiasFranz)现在是中国国际航空公司(Air China)的空姐。他说自己喜欢中国文化,喜欢中国这个古老而现代的国家。在中国工作了9年多,弗兰兹更喜欢称他为"Fover"。现在,Fover已成为一名中国女婿,他的目标是去中国更多的城市旅行,并努力成为一名"中国通行证"。


在潘家租房半年,完成论文。


我今天一下飞机,我的同事就带我去北京烤鸭。"太棒了!"记者在北京顺义的东航中心遇到费弗时,他刚到北京,北京烤鸭是福佛最喜欢的中餐之一,虽然任务有点难,但能品尝到地道的中餐,福费尔立刻觉得这次旅行是值得的。


福福对北京并不陌生,甚至连他去过北京多少次也不知道。他在大学里呆的时间最长的是他从法国飞到中国,在北京潘家园古董市场租了一套公寓,在那里他完成了硕士论文。"Fover说:"北京有着悠久的历史,取得了这样的成就。我的论文是分析北京如何能够实现古代文化和现代文明的融合。


在中国工作和生活了九年多后,Fover已经能够流利地用汉语交流,这不是用拼音输入法写微信的问题。对我来说没什么,"Feffer谈到"硬核心"技术时说。他的微信朋友圈里有很多用中文写的记录,没有错的字。


在北京为你的中国妻子做导游


我可能比许多中国朋友更常去北京。在中国工作和生活了很多年,现在他成了一名中国女婿。结婚后,他发现他的妻子还没去过北京,所以这个法国男孩在北京为他的中国妻子做导游。他带着他的妻子参观了北海、故宫、长城、颐和园、天坛和其他风景名胜区,其中他最喜欢北海。每次我到北京,我都很高兴,感到非常放松。


福费尔对北京的了解源于他十几岁的时候北京申办2008年夏季奥运会。当时,北京、中国、巴黎、法国、多伦多、加拿大、伊斯坦布尔、土耳其、日本大阪和北京赢得了2008年奥运会。当时,我想,北京是那么好!"奇怪和好奇,他说,让他了解北京和中国,这一过程从一开始就没有停止过。



  弗弗就读于法国名校索邦大学,专业为地理,但是在大学期间他依然对中国文化、历史情有独钟,不仅在巴黎东方语言大学学习了中文,还阅读了不少中国名著。


在参观了北京、上海等大城市后,Fover 希望将来能看看云南、广西、内蒙古、青海、甘肃等地。" 我想成为‘中国通行证’,但中国的历史太丰富了,很难实现这个目标,所以如果我有时间,我会访问和学习。


由于疫情的影响,中法两国的友谊变得特别明确。


2011 年,在福费尔大学毕业后,他来到中国,在法国驻武汉总领馆工作。他是经济部的助理。然而,他从小就有一个 "蓝天梦想"。在中国工作了近七年后,他发现中国东方航空公司正在招聘外国空姐,所以他立即赶赴上海申请,并被成功选中。


从总领事馆的助理到航空公司的空姐,福费尔一点也不后悔。这两份工作确实不同,但我更喜欢在东方航空公司工作,因为我喜欢与人沟通,帮助他们,与他们沟通,作为空姐有更多的责任和挑战。


在工作中,他主要飞往巴黎,因为他会说汉语、英语和法语。他经常与来自世界各地的游客交流,为他们提供旅游、转机等方面的帮助。" 每一次飞行都是一次难忘的飞行,机组人员不一样,乘客不一样,我对这次航班有很多美好的回忆。


在今年年初疫情最严重的时候,Fofer 也参与了飞行安全任务。"当我们为会议做准备时,我们需要测量体温。当他们进入机舱时,空乘人员穿上防护服、手套、眼镜和面具。"Fauffield 的巴黎路线飞行了很长一段时间,穿着防护服非常努力。我和我的同事们尽量不喝水,也不吃任何东西。


在采访中,Fover 一再提到中法两国的友谊,由于疫情的影响,这种友谊变得更加具体:"例如,在中国疫情最严重的时候,法国送去了中国的防疫材料。" 后来,中国的疫情得到了控制,中国向法国提供了医疗器械,这让我非常感动。

f7641890ab59493e99091a8d316f99df.jpeg

期待着尽快回到蓝天


福弗尔的微信朋友圈里有这样一个记录:深夜在北京,灯火通明,明亮的灯光把城市描绘成许多小块,其中两块是引人注目的,那就是北京城和大兴机场。


福费尔多次从首都机场起飞,飞向世界各地,现在他希望有更多的机会从大兴机场起飞,这是一个对他有很大吸引力的新航站楼。


受疫情影响,国际航线减少,2 月份 Fover 任务突然结束。工作速度减慢。当他不坐飞机时,Fover 和家人一起在中国参加由社区、协会和其他组织组织的防疫活动。因为他熟悉汉语,Fover 还帮助一些在上海的外国人翻译。


然而,他仍然预计疫情将继续改善,国际航线的数量将继续增加,他希望尽快回到国际航线的客舱,他的同事将继续为乘客提供服务。




责任编辑:萤莹香草钟
分享到:
0
【慎重声明】凡本站未注明来源为"第一经济网"的所有作品,均转载、编译或摘编自其它媒体,转载、编译或摘编的目的在于传递更多信息,并不代表本站赞同其观点和对其真实性负责。如因作品内容、版权和其他问题需要同本网联系的,请在30日内进行!
网站简介 免责声明 投诉建议 广告服务 网站地图 sitemap